Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!
Par le 12 Avr 2009 5 Comments

In the middle

in-the-middle

Ce weekend avec Lou et Charli on est à Londres !

D’ailleurs qui sait au moment ou vous me lisez je suis peut être dans les bras d’un superbe anglais, peut être même Jude Law…
Bah oui, tant qu’a fantasmer autant le faire bien, même si il est plus probable que je sois avec les filles en train de cuver dans une horrible auberge de jeunesse (oui oui horrible… à 8€ la nuit petit dej’ compris faut pas trop en demander non plus !)

Mais bref on est à LONDRES !!!
J’adooore cette ville + Charli y va pour la première fois + C’est l’anniv de Lou + Depuis Barcelone on s’était pas refait de séjour toutes les trois = ATTENTION CHAUD DEVANT !

Bon là forcement en dehors des deux trois trucs de prévus pour l’anniversaire de Louise j’ai pas grand chose à vous raconter …enfin je peux quand même vous dire qu’avec Charli on lui a trouvé une chouette tenue pour sa journée et que le thème sera "cap’ ou pas cap’ !?" mais je vous garde tout ça pour mon retour !

En attendant je vous laisse pas non plus comme ça …petit flash back :
"In the middle : Nous & Barcelone" (Toute ressemblance avec des situations réelles ou des personnes existantes ou ayant existées ne sont que pure réalité)

Pourquoi "in the middle" me direz-vous ? Bah en fait ça a été un peu le fil rouge du séjour.
In the middle ou l’histoire d’une fille qui parle aussi bien espagnol et anglais qu’une marchande bretonne de poisson, et qui pleine de ressource ne s’est pas arrêtée à la barrière des langues dans sa quête de culture et de communication !

Extrait (attention âme sensible s’abstenir) :
Le Petit Poucet (traduction américaine par Charlotte Martin)

Charli : Yes I live in Paris it’s in the middle … hmm you know fairy tales ?
L’américain (un peu interloqué) : Nooo why ?
Charli : Do you want to fuck my wife
(oui en cas de doute elle ressortait toujours son imitation de De Niro)
L’américain : What ????
Lou et moi : No ! No no it’s just for fun, you know it’s in De Niro’s movie
Charli : Yes yes ! and you know fairy tales !?!!
Charli (qui décidément se laisse pas abattre comme ça) : Fairy tales ??? You know ! The Little Pussy !!!
(Là nous, morte de rire, on arrivait même plus à faire la traduction et on était pas sûre non plus de bien savoir où elle voulait en venir…)
L’américain : !? (je crois qu’il respirait plus)
Charli : the fairy tales of the little pussy with little rock !!!
Nous : Charlotte de quoi tu parles ?
Charli : l’histoire du petit Poucet ! Vous connaissez non ( !?), il sort d’où ce gars ?!

L’américain le pauvre ! Je crois qu’il a jamais compris ! Après ça il m’a demandé si toutes les françaises étaient comme nous et si on ne parlait vraiment que de sexe !?
Hé oui notre Charli, elle est pleine de ressource quand il s’agit de cultiver les étrangers ; et parfois quand ses histoires se compliquaient trop (bah oui hein c’est pas facile quand on démarre comme ça) elle expliquait : you know that ? and you see this ? ok… it’s in the middle !

Et puis avec Lou, comme est solidaires et unies, on l’a pas laissée se ridiculiser toute seule :

• Moi en traductrice officielle j’ai assuré :
Apprentissage aux filles des mots indispensables : Hola esta la fiesta/feria donde esta la sangria/cerveza !?
J’ai parlé avec un accent parfait ! sisi c’est même un de nos voisin qui me l’a dit ! Bon ok il était anglais, mais il avait vécu au Pérou alors quand même !
Là où j’ai eu comme un doute c’est quand il a ajouté "ouiii en fait tu as un accent péruvien !" Là Charli et Lou sont parties dans un fou rire et, moi, finalement je sais pas comment je dois le prendre !?!

• Lou qui a fait allemand deuxième langue a tenu à nous faire partager son savoir et nous a joué un merveilleux requiem, mémoire de chant allemand, sur le balcon de l’auberge avec nos voisines fraichement débarquées de Berlin !

Et puis toutes les trois avons été de vraies aventurières :

• Nous sommes passées par le quartier rouge barcelonais le tout en micro shorts armées de nos éventails achetés sur place qui nous l’avons compris plus tard servaient en réalité à ces Dames pour faire comprendre leur disponibilité à leurs futurs clients …je vous cache pas qu’on était pas super à l’aise !!!

• Et puis nous avons sauvé un bébé chouette ! Bah oui en plein centre ville, en auberge de jeunesse et même habillée d’une serviette de bain à la sortie de nos douches !
Quand on trouvé cette petite chouette échouée sur notre balcon nous n’avons écouté que notre courage, sommes descendues dans la rue (bah oui toujours à poil c’est plus drôle !) et à côté du car de touriste d’adolescents boutonneux qui venaient de débarquer nous avons encouragé la petite chouette à prendre son envol ! Un moment digne de 30 millions d’amis ... inoubliable !!! (surtout pour les ados !)

Bon alors là donc on est à Londres et pour pimenter le tout (oui parce que sinon c’est pas drôle) on va jouer au "cap’ ou pas cap’" !
Après on ira manger plein de cup’cake, on ira boire des shots de vodka, on dévalisera les boutiques on fera peur aux anglais… bref je sens qu’on va se surpasser !!!!

C'est dit...

  • sparkle :

    Je croyais que ça avait un rapport avec la série « Malcolm in the middle »… C’est nul, je sais, je sors…

  • Zhooey :

    lol! noonnn tu peux rester ^^

  • Anonymous :

    Eh oui, les différences de cultures… souvent peuvent mener à des quiproquos assez cocasse.

    Mais pour le reste, on peut dire que vous vous êtes bien amusées.

    http://willykean.com

  • Boubou :

    je vois que ca voyage par ici !!! jaime bcp ton blog et ta bannière : coup de coeur !

    je repasserai à très bientot !

    boubou

  • Zhooey :

    à wiilykean : Héhé oui et encore je vous dis pas tout ^^

    à Boubou : Merciii!!! à tres bientôt ;D
    BIZzz



Follow us
mapage ____ mapage ____ mapage ____ mapage ____ mapage ____   mapage ____ mapage ____ mapage ____ mapage ____ mapage